圣译
基本解释
词条:『圣译』
拼音:shèng yì
注音:ㄕㄥˋ 一ˋ
解释:谓说释圣人经义者。汉王符《潜夫论.考绩》:"夫圣人为天口,贤人为圣译。是故圣人之言,天之心也;贤者之所说,圣人之意也。"一说,译,当作铎。汪继培笺:"译,疑当作'铎'。《法言.学行篇》云:'天之道不在仲尼乎!仲尼,驾说者也,不在兹儒乎!如将复驾其所说,则莫若使诸儒金口而木舌。'金口木舌,铎也。"
古代诗词
清代.叶绍本.金缕曲 试院示诸生三十五叠前韵:「传圣译、玉田金口。」
基本字义
圣(聖)shèng(ㄕㄥˋ)
1、旧时称所谓人格最高尚的、智慧最高超的人:圣人。圣哲。
2、最崇高的,对所崇拜的事物的尊称:神圣。圣洁。圣地。圣经。
3、封建时代美化帝王的说法:圣上。圣旨。圣明。
4、称学问、技术有特高成就的:圣手。棋圣。
基本字义
译(譯)yì(一ˋ)
1、把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。