译事
基本解释
词条:『译事』
拼音:yì shì
注音:一ˋ ㄕˋ
解释:指翻译工作。
古代诗词
近现代.龙榆生.浪淘沙 于日本京都大学中国文学报见霍福民教授所译李后主词德文本出版,喜拈小调寄之:「译事曾商。」
近现代.李祁.百字令:「应念冷落词人,抛荒译事,即此须重整。」
基本字义
译(譯)yì(一ˋ)
1、把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。
基本字义
事shì(ㄕˋ)
1、自然界和社会中的现象和活动:事情。事件。事业。
2、变故:事故(出于某种原因而发生的不幸事情,如工作中的死伤等)。事端。
3、职业:谋事(指找职业)。
4、关系和责任:你走吧,没你的事了。
5、办法:光着急也不是事儿,还得另找出路。
6、做,治:不事生产。无所事事。
7、服侍:事父母。