俏皮话
基本解释
词条:『俏皮话』
拼音:qiào pí huà
注音:ㄑㄧㄠˋ ㄆㄧˊ ㄏㄨㄚˋ
解释:
1.幽默风趣的话。
2.谓嘲弄人的话。
精选例句
1、演出效果很妙,尤其是马迈特在剧本里接二连三地撒上一针见血的俏皮话。
2、我说,坐下来以后,你有的是时间说俏皮话。
3、摘要歇后语又叫俏皮话,是一种来自于民间,百姓喜闻乐见的语言形式.
4、你的目的只是要阻止我讲一句俏皮话,这是不用性急的,因为我天生就缺乏机智。
5、不过,由于前面的叙述,我们知道拒绝就任五经师不是宋濂真正的本意,所以上面的俏皮话,仅仅表明自己并非是自轻自贱之徒。
基本字义
俏qiào(ㄑ一ㄠˋ)
1、相貌美好,漂亮:俏丽(俊俏美丽)。俏媚。俏爽。俊俏。
2、货物的销路好,价格上涨:俏货。走俏。
3、烹调时为增加滋味、色泽而加上东西:俏头(a.烹调时加上的青蒜、香菜、木耳等;b.戏曲、曲艺中引入喜爱的身段、道白或穿插。“头”均读轻声)。俏点儿香菜。
其他字义
俏xiào(ㄒ一ㄠˋ)
1、古同“肖”,相似。
基本字义
皮pí(ㄆ一ˊ)
1、动植物体表的一层组织:皮毛。
2、兽皮或皮毛的制成品:裘皮。
3、包在外面的一层东西:封皮。书皮。
4、表面:地皮。
5、薄片状的东西:豆腐皮。
6、韧性大,不松脆:花生放皮了。
7、不老实,淘气:顽皮。
8、指橡胶:胶皮。皮球。
9、姓。
基本字义
话(話)huà(ㄏㄨㄚˋ)
1、说出来的能表达思想感情的声音,亦指把这种声音记录下来的文字:说话。会话。对话。情话。话题。
2、说,谈论:话别。话旧。话柄(话把儿,别人谈笑的资料)。茶话会。
中英翻译
翻译:a play upon words; paronomasia; pun; quirk; wisecrack; wordplay
a play upon words双关语, 俏皮话
paronomasia*[,pærәnәu'meiʒiә]
n. 双关语, 俏皮话, 文字游戏
pun*[pʌn]
n. 双关语, 俏皮话
vi. 说双关语, 说俏皮话
vt. 用双关语说服, 捣实
quirk*[kwә:k]
n. 古怪举动, 俏皮话, 急转
wisecrack*['waizkræk]
n. 俏皮话